| 《日中韩老龄社会用语辞典》 |
|
| 作者:九州大学东亚老龄化研究中心 文章来源:本站原创 点击数:
更新时间:2007-4-20 9:12:28 |
|
| |
序
人口构造高龄化已是世界性趋势。东亚的人口高龄化更是与少子化齐头并进,其规模和速度令世界瞩目。特别是在战后出生高潮期出生的一代人即将成为高龄者,而少子化的势头却依旧强劲,于是由谁来支撑和养活高龄者这一基本性问题开始引起关注。 我们认为日本应该不仅限于产业发展领域在国际上发挥领航船作用,在少子高龄化对策方面的研究及活动经验,今后也可以为东亚各地区在解决该领域问题时作些微薄的贡献。基于这种考虑,我们在九州大学建立了东亚老龄问题研究中心。 九州大学有相当数量来自东亚的留学生。日本的少子高龄化程度与他们本国相比,有近乎30 年的时差,学习和了解这个处在少子高龄化最先头的国家所采取的对应措施和经验,在将来他们回国后,活跃在社会上的时候,甚至步入老年的时候,都将会起到很大的帮助。 在人口少子高龄化的趋势下,现存的制度和社会意识也不得不进行相应的改变。有着坚固的家庭观念的东亚国家,更是处于危难的境地。地域社会内的相互扶助、工作单位的福利保健等一系列制度的调整也迫在眉睫,以便能够适应新的事态发展。福利制度也从一直以来仅以不幸的老年人为服务对象,逐渐地转变到任何时候,任何地方,任何一位老人都可以享用的这一理念上。 尽管高龄者福利领域正处于如此重大的质的转变当中,但在社会意识上东亚各地域间还存在着相当大的差异。仅从对家族纽带的评价来看,其差异就足以令人惊讶。但是,在急需应对良策的具体实践中,又不约而同地以同样让人惊讶的热情投入到收集关于福利事业的信息并将其应用于实践的活动中。 日本的社会福利界,曾经引进了大量的欧美制度,并对其进行了适应日本特色的改良,从这一领域诞生起便大量使用以片假名书写的创作用语。这也是当初在社会制度建立的过程中,社会福利领域也和其他产业发展一样,不借用近代化或者欧美化的形式,就不能营造舆论所产生的结果。恐怕东亚各地也有与当初的日本相类似地情况吧。 高龄者福利问题并非他人的问题,而是关系到自己的祖父母,父母,兄弟姐妹,配偶,还有子孙的问题。关系到邻居,朋友的问题。关系到在职时和退休后的养老金问题。也是关系到该如何支持一个国家或自治体,保证其征收税费和社会保险,用来维持福利制度的问题。如此复杂的社会构造,如果仅用暧昧的概念或用语来表述的话,就愈发难辨真伪了。 因此,我们连同留学生一起开始了这项微不足道的工作,即用东亚的几种语言将少子高龄化方面的用语做一次检点。生活在东亚的我们,曾经共同享用着同一种语言,但如今已被迥然不同的语言环境所分隔。因此,在语言、词汇的使用上经常发生误解,曲解。日语中的福利用语,原本是与提供给日本国民的服务有关的用语,所以可以说没有考虑是否容易被外国人理解的这个方面。在和留学生们着手检点作业的过程中,我们痛感到大多数词汇仅仅是将日语的用语进行简单地直接地翻译,根本无法表达出它所包含的内容。在那些从欧美的福利服务用语翻译过来的日语用语中也存在同样的不足吧。 在作业初期,我们曾经打算收入所有关于少子高龄化社会的用语。但不久我们得到很多来自社会的建议和请求,因此考虑先完成高龄者保健福利的部分,并尽快提供给读者使用。因为在老人医疗领域,基本上已经确立了国际通用的与医疗相关的用语,目前还不易被曲解、误解。在退休金制度等社会保障制度领域,也有国际上通用的用语,在使用上也相对比较固定。与此相对的,保健福利部分可以说还属于在国际上没有通用语的领域。而与此同时,在我们的近邻韩国,日本的公共护理保险制度正受到高度关注,韩语版的《新社会保险制度》的出版也已经在筹备当中。并且对于先进国日本在此领域的发展表现极为关心,每年有600 名釜山大学的学生来福冈市参观学习。在中国,最近一些大学的社会工作系里也有增设日本社会福利学科的动向。 在我们东亚老年问题研究中心与福冈市的共同合作逐步走向深入的过程中,我们敏感地捕捉到了这一动向。我们认为福冈市作为日本面向东亚的门户,应该在产业发展以外的领域也发挥其根据地的作用,因此我们组织了一系列的研讨会,调查研究,专题讨论会等活动,并且这些活动将会持续下去。九州大学为此给我们提供了社会合作经费援助,福冈市政府也以共同举办专题讨论会,提供数据等形式给了我们大力协助。出版《日韩对照高龄者保健福利用语词典》,便是作为回报这些援助的一个初期结果。同时《日中对照高龄者保健福利用语词典》的工作也在并行,且前不久已与上海大学的东亚研究中心取得共识,在出版发行方便将会得到他们的大力协助。 这是一个变化激烈的领域,因此我们并不考虑作出标准性翻译,只希望我们提供的入门性的、片断的知识,能够成为大家在重新审视我们生存的社会时的一些线索而已。但我们确信,由它产生出的“那是什么?为什么?”的一系列疑问,定会成为人们为东亚的未来而思考,行动的良好契机。 此项作业的完成承蒙黑木邦弘、赵淑熙、陈晓娴、李宜庸、李晓钟、关 英、陈晓云、李怡燕等诸君的不懈努力,在此道声辛苦。、
2005 年春 九州大学东亚老年问题研究中心代表 小川 全夫
PDF文档下载:《日中韩老龄社会用语辞典》
|
| 老龄研究录入:老龄网 责任编辑:老龄网
|
|
上一篇老龄研究: 《应对人口老龄化——社会化养老服务体系构建及规划》
下一篇老龄研究: 美国人口咨询局《人口手册》第四版 |
| 【字体:小
大】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】
|